Christuskirche

Kaiserstraße 56

English Version

As we learned from our research partners – queer people with refugee experience – spirituality and religiosity can take on an important significance (see the entries Liebfrauenkirche and St. Antonius). Churches can also gain a special significance for various reasons, as shown in the story of a homosexual couple from Turkey. The two young men, Aras and Kerem [names changed], tell us that they enjoy exploring the city of Mainz and particularly like to visit old churches. When asked if they would describe themselves as religious, Aras denies this. Kerem, who comes from a Christian Orthodox community, responds with “so-so” [German in original – the original quotes can be found in the German version ].

The Christuskirche is relatively young – inaugurated in 1903 – so it does not quite fit with their interest in old churches. They recommend us to visit the Catholic church St. Christoph, which is one of the oldest churches in Mainz. Still, as their favorite church they mention the Christuskirche, located in the park-like green space of the surrounding Kaiserstraße. They list three reasons that have nothing to do with religious practice.

The first reason that makes the Christuskirche special for our research interlocutors lies in its external appearance. Aras reports that the building, with its characteristic round dome, evokes memories of Orthodox churches in Turkey. Similarities with and memories of their country of origin play a significant role for several of our research partners. This can manifest in various ways, as can be read in the contributions Asia Markt Rahimi, Diwan and Rheinufer.

Kerem, who has an Orthodox background, talks to us about the interior of the church. Unlike in the Orthodox churches of Turkey, however, he notes that this Protestant church is not as richly decorated. He tells us, “Normally in Turkey, the inside is very beautiful and there are many paintings” [German in original]. He misses this decoration in the Christuskirche. He speculates that this simplicity may also be related to destruction caused by World War II. Even though the church, due to its modestly designed Protestant architecture, may never have reached the rich adornment of an Orthodox church, his assumption that World War II may have left its mark is correct. The church suffered significant damage during the war.

Another reason for the high significance that the church holds for the two of them arises from the pastors of the church. Coming from Orthodox Christianity, they are used to male priests. However, in the Protestant Christuskirche in Mainz, two of the three pastors are female. What makes it even more significant for the homosexual men: the two women are a married couple. Aras, who speaks English with us, expresses his surprise as follows: 

“So that was a big, big shock for us, because I think it’s forbidden to be a priest as a woman. […]. In Turkey, orthodox culture is so strong and generally all priests have to be men. And Kerem comes from an orthodox tradition. So, it was a little bit of a shock. […] And lesbians. So it’s amazing!”

These narratives demonstrate that the church is loaded with various meanings for the two Turkish men. The third reason they mention weighs most heavily for Aras. In his narrative, the church represents the openness of the community. For three months, Aras and Kerem attended a language course, which, although not held in the church building itself, took place in the premises of the evangelical community. The special thing about this course was that it was specifically aimed at queer people. Being queer, having a different religious belief, or even being not religious at all—still, the protestant community provides support. The two men were surprised. Aras emphasized how they experienced this and what they found so special about it:

“When we were there, the best thing is, so I don’t talk about the architecture or other things I just found UNTERSTÜTZUNG [English: support]. So, it’s really important that a church opens its door to other people. Even they don’t care about their religion or other things.”

written by Jennifer Faltermeier

Wie wir von unseren Forschungspartner*innen – queeren Menschen mit Fluchterfahrung – lernen durften, kann Spiritualität und Gläubigkeit eine wichtige Bedeutung für sie einnehmen (siehe dazu die Beiträge Liebfrauenkirche und St. Antonius). Dass Kirchen aber auch aus ganz anderen Gründen einen besonderen Stellenwert haben können, zeigen uns die Erzählungen eines homosexuellen Paares aus der Türkei. Sie bezeichnen die Christuskirche, die im parkähnlich angelegten Grünstreifen der umlaufenden Kaiserstraße liegt, als ihre Lieblingskirche. Dabei nennen sie uns drei Gründe, die in keinem Zusammenhang mit einer eigenen Glaubensausübung stehen.

Die beiden jungen Männer Aras und Kerem [beide Namen geändert], erzählen uns, dass sie gerne in der Stadt Mainz auf Entdeckungstour gehen und dabei insbesondere alte Kirchen besichtigen. Auf die Frage, ob sie sich denn selbst als religiös bezeichnen würden, verneint Aras dies. Kerem, der aus einer christlich-orthodoxen Gemeinde stammt, antwortet uns mit „so la la“.

Für ihr Interesse an alten Kirchen, ist die 1903 eingeweihte und damit rund 120 Jahre alte Christuskirche eher jung. So empfahlen sie uns auch die katholische Kirche St. Christoph zu besichtigen, die zu den ältesten Kirchen in Mainz zählt.

Der erste Grund, der für die beiden die Christuskirche zu etwas Besonderem macht, liegt in ihrer äußeren Erscheinung begründet. Aras berichtet, dass der Bau mit seiner charakteristischen runden Kuppel Erinnerungen an orthodoxe Kirchen in der Türkei wecke. Ähnlichkeiten und Erinnerungen an Herkunftsländer spielen für mehrere unserer Forschungspartner*innen eine bedeutende Rolle und können sich auf vielfältige Weise äußern, wie in den Beiträgen zu Asia Markt Rahimi, Diwan oder zum Rheinufer nachgelesen werden.

Kerem, der über einen orthodoxen Hintergrund verfügt, spricht mit uns über das Innere der Kirche. Anders als in den orthodoxen Kirchen der Türkei stellt er allerdings fest, dass diese evangelische Kirche nicht so reich geschmückt ist. Auf Deutsch erzählt er uns: „Normal ist in der Türkei innen drinnen ist sehr schön, gibt es viele Gemälde.“ Diese Ausgestaltung vermisst er in der Christuskirche. Dabei stellt er die Vermutung an, dass diese Schlichtheit wohl auch im Zusammenhang mit Zerstörungen durch den Zweiten Weltkrieg stehen könnten. Auch wenn die Kirche, aufgrund ihrer evangelisch eher bescheiden gehaltenen Architektur, wohl nie an den reichen Schmuck einer orthodoxen Kirche heranreichte, liegt er mit seiner Vermutung, dass der Zweite Weltkrieg seine Spuren hinterlassen haben könnte, richtig. Im Rahmen des Krieges nahm das Gotteshaus erheblichen Schaden.

Ein weiterer Grund für den hohen Stellenwert, den die Kirche für die beiden einnimmt, ergibt sich aus den Pfarrpersonen des Gotteshauses. Vom orthodoxen Christentum sind sie es gewohnt, dass Priester männlich sind. In der Mainzer evangelischen Christuskirche sind allerdings zwei der drei Pfarrpersonen weiblich. Was es für die beiden homosexuellen Männer noch bedeutender macht: Die beiden Frauen sind ein verheiratetes Paar. Aras bringt seine Verwunderung folgendermaßen zum Ausdruck:

 „So that was a big, big shock for us, because I think it's forbidden to be a priest as a woman. […]. In Turkey, orthodox culture is so strong and generally all priest have to be man. And Kerem comes from an orthodox tradition. So, it was a little bit of a shock. […] And lesbians. So it's amazing!”

Wie an den ersten beiden Erläuterungen zur Kirche bereits ersichtlich wurde, ist das Gotteshaus für die beiden türkischen Männer mit verschiedenen Bedeutungen aufgeladen. Der dritte Grund wiegt für Aras am Meisten. Dabei steht die Kirche in seiner Erzählung stellvertretend für die Offenheit der Gemeinde. Drei Monate lang besuchten Aras und Kerem einen Sprachkurs, der zwar nicht im Kirchengebäude selbst, aber in Räumlichkeiten der evangelischen Gemeinde stattfand. Das Besondere an diesem Kurs war, dass er sich speziell an queere Menschen richtete. Queer sein, außerdem eine andere Glaubensrichtung haben oder sogar überhaupt nicht religiös – trotzdem bietet die evangelische Gemeinde Unterstützung. Die beiden Männer waren überrascht. Aras betont folgendermaßen, wie sie dies erlebt haben und was sie daran so besonders fanden: 

„When we were there the best thing is, so I don’t talk about the architecture or other things I just found UNTERSTÜTZUNG. So, it’s really important that a church opens its door to other people. Even they don’t care about their religion or other things.”

verfasst von Jennifer Faltermeier